Translation of "apprehended in" in Italian


How to use "apprehended in" in sentences:

The officers of the Sanhedrin were given the orders for Jesus’ arrest early the next morning, but with instructions that he must not be apprehended in public.
Gli ufficiali del Sinedrio ricevettero l’ordine di arrestare Gesù il mattino successivo presto, ma con istruzioni che non doveva essere preso in pubblico.
The real culprit was apprehended in Brighton.
Il vero colpevole é stato catturato a Brighton.
Virgil Starkwell is apprehended in the act of bank robbery.
Riconosciuto colpevole di tentata rapina è condannato a 10 anni da scontare nella prigione peggiore dello Stato.
...in the Palisades murder was apprehended in Santa Monica.
...nell'omicidio Palisades è stato arrestato a Santa Monica.
Stampler was apprehended in a hole beneath train tracks...
Stampler è stato catturato în un fosso sotto le rotaíe...
"Thus may it be perceived and apprehended in its essence."
In questo modo può essere percepito nella sua essenza."
Subject was apprehended in possession of 9.4 milliliters of fissile nuclear waste.
Il soggetto arrestato era in possesso di 9.4 ml di scorie nucleari fissili.
The UNSUB was apprehended in under 2 minutes without a shot fired.
Il sospetto è stato arrestato in meno di 2 minuti..e senza sparare un colpo.
Theodore "t-bag" bagwell was apprehended in mexico.
Theodore "T-Bag" Bagwell e' stato catturato in Messico.
Data relating to foreign nationals apprehended in connection with an irregular crossing of an external border are kept for two years from the date on which the fingerprints were taken.
Per i cittadini stranieri fermati in relazione all'attraversamento irregolare di una frontiera esterna, i dati sono conservati per due anni a decorrere dalla data alla quale le impronte digitali sono state rilevate.
(158) Member States are subject to a similar obligation to take the fingerprints of third-country nationals who are apprehended in connection with an irregular border crossing. (159)
Gli Stati membri sono soggetti ad un obbligo analogo di rilevamento delle impronte digitali dei cittadini dei paesi terzi che siano fermati in relazione all’attraversamento irregolare della frontiera (159).
Then they'll have him apprehended in no time.
Bene. Allora lo cattureranno in men che non si dica.
Carlos Ochoa has been apprehended in Mexico, and they are willing to extradite him.
Carlos Ochoa e' stato arrestato in Messico, - e sono favorevoli all'estradizione.
THIRD-COUNTRY NATIONALS OR STATELESS PERSONS APPREHENDED IN CONNECTION WITH THE IRREGULAR CROSSING OF AN EXTERNAL BORDER
CITTADINI DI PAESI TERZI O APOLIDI FERMATI IN RELAZIONE ALL'ATTRAVERSAMENTO IRREGOLARE DI UNA FRONTIERA ESTERNA
Mr. Reese, an arrest report came in for the gentleman you apprehended in the law library.
Signor Reese? E' stato emesso un mandato di cattura per il gentiluomo che ha conosciuto in biblioteca.
For some readmission agreements, such as those with Serbia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, this time limit is reduced if the individual is apprehended in the border region of the requesting State.
Per alcuni accordi, come quello di riammissione con la Serbia e quello di riammissione con la Macedonia, tale termine viene ridotto se la persona è stata fermata nella regione frontaliera dello Stato richiedente.
The Eurodac system enables European Union (EU) countries to help identify asylum applicants and persons who have been apprehended in connection with an irregular crossing of an external border of the Union.
Il sistema Eurodac permette ai paesi dell’Unione europea (UE) di aiutare a identificare i richiedenti asilo e le persone fermate in relazione all’attraversamento irregolare di una frontiera esterna dell’Unione.
Barabbas was a noted political agitator and murderous robber, the son of a priest, who had recently been apprehended in the act of robbery and murder on the Jericho road.
Barabba era un noto agitatore politico e un ladro assassino, figlio di un sacerdote, che era stato recentemente arrestato in flagrante delitto di rapina e di omicidio sulla strada di Gerico.
The Serbs apprehended in Kosmet are threatening no one, and their arrest only opens an ugly page of a story in which everybody fears being arrested, said Dacic.
Il loro arresto ha aperto una brutta pagina della storia, nella quale ognuno ha la paura di poter essere arrestato, ha detto Dacic.
8.1045098304749s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?